A different, earlier version of the argument offered in this essay was published, in Dutch, in: den Dulk, "Voorbij de doelloze ironie
In the country of ironies
, a leading member of the new majority finds no embarrassment in threatening the leading member in the new opposition with putting him and his allies in prison.
Neither the talking heads nor their author displays the slightest awareness of the African sources or the historical and cultural nuances and ironies
which inform the lyric.
Vlastos rejects Xenophon as an authentic historical source for the philosophical doctrine of the historical Socrates because his work does not contain the kind of complex ironies
embodied in disavowals of knowledge and teaching.
Hutcheon's resulting Wagner ironies
appear cliched and too one-sidedly personal, reflecting a ludicly flippant intentionality not suiting an author concerned with a relatively grave subject.
"The only solution," it says, "would be to find an irony that might be able to swallow up all these big and little ironies
and leave no trace of them at all.
One of the ironies
of NIMBY is that, because today's work force is more multicultural than ever, keeping out the nouveau middle class in the name of doing good has emerged as the only "politically correct" form of housing discrimination.
emerge from this ambitious Introduction.
But just as America's founders, in their day, repudiated Old World superstitions, and Ralph Waldo Emerson, in his day, warned against religious conformity, so the New Liberal Ralph Waldo Ellison and the one-time Communist Richard Wright, in their complex times, instinctively mistrusted a totalizing world view which insisted on answers and resolutions where they saw ironies
, paradoxes, questions to be asked, contradictions to be patiently examined, with no necessary promise of immediate resolution.
The various ironies
long recognized in that object--patiently spelled out by Mitchell in his catalogue essay--might have provided a warning against just such a use of the image; to deploy it as an announcement for a traditional retrospective washes even those simple paradoxes away.
His images of the endless flow of waters and time, the fleeting, often lonely dramas of daily life, the horrors, jolts, and ironies
of war and senseless human conflict, and the "fair sight" of birch and bark speak volumes about his views and inner visions of our turbulent lives and the constantly changing natural lives around us.
Like other translators, Wootton misses some chances to capture the ironies
that make Utopia so disconcertingly serious and ambiguously playful.