(redirected from locutionary)
Also found in: Dictionary, Thesaurus.
References in periodicals archive ?
He divides the utterances produced by a speaker into three groups as locutionary act, illocutionary act and perlocutionary act and writes that the interpretation of a locutionary act is an issue of meaning whereas the interpretation of an illocutionary act is an issue of force.
Locutionary and perlocutionary cooperation: The perlocutionary cooperative principle.
Hy noem die begrip "deiktiese konteks" 'n integrale deel van die konteks van taaluitings: "every act of utterance, every locutionary act occurs in a spatio-temporal context whose centre, or zero-point, can be referred to as here-and-now".
Though Keck does not use the categories of speech act theory, he argues in effect for the necessity of accounting for the elocutionary and perlocutionary dimensions of Jesus' speech acts, rather than distilling out something solely from the locutionary dimension.
On the other hand, Moerk (1983, 1990) analyzed how maternal speech and feedback temporally and structurally adapt themselves to the child's speech, in such a way that it is possible to identify systematic teaching strategies related to the acquisition and extension of locutionary and syntactic features of speech by the child.
In order to grasp the difference, it may be useful to invoke the distinction between locutionary content and illocutionary acts that Quentin Skinner has so successfully applied to the history of political thought.
After the prelude on the wounds of Jesus, it records the sermon as free verse rather than as prose, and it includes the locutionary mark-- "ha
The locutionary force the power of words to control, guide, inform, and threaten, is discredited in the LAPD.
1) Austin (1962) distinguishes three aspects of the locutionary act as follows: "To say something is (A.
adduces Austin's familiar distinction between locutionary acts (uttering sounds or writing words) and illocutionary acts (declaring, promising, commanding, etc.
I would like to suggest that, contrary to the common argument of positing a dichotomy between native sensibility and alien tongue, a subtle intertextual symbiosis actually obtains in the play of locutionary forces.
The alternative that Maes-Jelinek identifies, and what I want to discuss in terms of a relationship between postcoloniality and modernity, is constantly located within the locutionary position occupied by Wilson Harris as creative, individual artist.