Also found in: Dictionary, Thesaurus, Medical, Encyclopedia, Wikipedia.
Related to periphrastic: circumlocutory
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
Thus, only by way of example, to the Castilian word vault (boveda) corresponds a periphrastic description in nahualt tetlapachiuhqui calli, literally 'structure with a stone roof'; at other times, a term is used metaphorically to describe / designate the 'firearms' from the term tlequiquiztli, literally'trompeta', although here'arma de fuego': cannon will be huey tlequiquiztli, literally' great trumpet of fire' or tomahuac tlequiquiztli 'trumpet of fat and thick fire'.
Bereczki 2002 and [phrase omitted] 1958 are the only works that regard the suas construction as a verbal mood, instead of a "compound periphrastic verbal construction with a modal meaning", as most scholars define similar constructions existing in Tatar, Chuvash and Ottoman Turkish (Bereczki 2002 : 105; Landmann 2014 : 81, 90; 2015 : 58, 83).
For example, lexical and periphrastic causatives respectively mediate the conceptualization of simple and more complex causal events (Wolff, 2003; Wolff & Song, 2003).
In Porto-Crucian Spanish the periphrastic constructions denote dynamic predicates in 88% of the cases (Table 4), and most often these predicates are atelic (53.2%), that is to say, they lack an end.
(130) But this identification is not made only by mythographers: Ovid refers to Capaneus by a periphrastic patronymic as satus Hipponoo ('born from Hipponous').
Often, but not always, these new ways are periphrastic, i.e, phrasal.
The term 'adjektivische Periphrase' was coined by Bjorck (1940) specifically to distinguish this type of 'adjectival' construction from 'truly' periphrastic constructions, inter alia progressive periphrases of the type illustrated in (1), after which Bjorck named his work.
Only after this periphrastic introduction does the poet mention the Sultan Muhammad b.
Her quantitative analysis is itself interesting in that she can corroborate earlier assumptions that the use of inflectional or periphrastic forms is dependent on whether the adjective is used in the comparative (more inflectional) or the superlative grade (more periphrastic; cf.
Speakers prefer (41) to (42), and can readily present more natural periphrastic alternatives (e.g.
It is Langacker's position (1991: 37) on periphrasis which prompted our research in view of constructional meaning of light verb constructions: "(W)hat distinguishes the periphrastic variants is their application to a particular cognitive domain, namely the conception of a process".
Ramchand (1997) calls the former option the 'simple version of the tense' and the latter 'the periphrastic version'.