punire

See: condemn, punish
References in periodicals archive ?
Se tuttavia le guerre giuste esistono, e consistono nel fare guerra per una causa giusta (per esempio come autodifesa o per riconquistare il proprio patrimonio, per ottenere una ricompensa dei danni subiti, anche per punire ma con il solo obiettivo di dimostrare a tutti gli altri che l'ingiustizia non paga), la guerra civile, cioe la Resistenza italiana, non era una prevaricazione, ma aveva i connotati di una lotta legittima, valida e regolare.
17) La zia della Berinzaga non tralasciava occasione per punire con violenza la nipote coram populo: in una riunione familiare, dissentendo da lei Isabella su futili questioni,"sua zia, con tutto che [Isabella] havesse la febre (sic), con molta colera e scandalo di chi vide, la piglio per le trezze (sic) e la strascino (sic) per tutta la sala, facendola sbattere della testa nel muro, sin tanto che si stracco [si sfini, svenne].
Even the original meaning of the Latin verb punire is "see to it that the duty of poena be fulfilled," for an offender could usually buy off revengeful punishment by settling the compensation.
Certo, le <<sanzioni collettive>> ricordate (anche se fra le altre: niente esclude, percio, che ce ne potessero essere altre) da Martire non erano la morte, i lutti, le sofferenze, i <<mali fisici>>, in altre parole, <<permessi>> o <<ordinati>> (14) abitualmente dal Dio dei flagelli nel punire i popoli (e al loro interno gli innocenti insieme ai colpevoli) ma soltanto, per cosi dire, la vittoria e la sconfitta (15).
quae maxime necessaria est in republica ad coercendum malefactores; unde sicut supremus princeps potest punire sibi subditos quando aliis nocent, ita potest se vindicare de alio principe, vel republica, quae ratione delicti ei subditur" (DB.
Seguiranno altri tradimenti, ma sempre Jurupari interverra per punire i trasgressori e ristabilire la sua costituzione.
The verbs for which pirata plays the syntactic role of object (frequency: 780) show a picture very similar to that of pirateria: 102 tokens distributed among arginare ("to contain"), catturare ("to capture"), combattere ("to fight"), condannare ("to condemn"), contrastare ("to contrast"), debellare ("to defeat"), punire ("to punish"), and sconfiggere ("to defeat").
Where planners of such plainly egregious crimes (26) as the September 11th terrorist attacks on the United States could not be punished by any normal judicial remedy (we could not, for example, in the matter of Osama bin Laden, have ever expected sufficient international compliance with the codified and customary norm of aut dedere, aut punire, "extradite or prosecute"), (27) the predictably effective choice was to leave the unrepentant murderer unpunished, (28) or to punish him extra-judicially.
L'oppressore resta tale, e cosi la vittima: non sono intercambiabili, il primo e da punire e da esecrare (ma, se possibile, da capire), la seconda e da compiangere e da aiutare; ma entrambi, davanti all'indecenza del fatto che e stato irrevocabilmente commesso, hanno bisogno di rifugio e di difesa, e ne vanno istintivamente in cerca" (14-15).
Quest'ultimo si trova nello stesso luogo di Socrate in quanto accusatore del padre --il quale in diritto di punire un suo servo omicida ne aveva causato accidentalmente la morte--.
lt;<Il legislatore italiano, come emerge dalla relazione al Re sul progetto del codice penale, ha voluto punire nei reati ora descritti "una offesa all'interesse della nazione come unita etnica".
51), sia stato loro impedito di coltivare la terra e pertanto di non essere in grado di pagare, sia individualmente che collettivamente le imposte imperiali, chiedono che essi, i loro sovrani, accolgano con favore la loro supplica e di dare pertanto istruzioni ai funzionari in carica nella provincia ed ai procuratori di punire l'oltraggio ([TEXTO IRREPRODUCIBLE EN ASCII.