suum cuique tribuere

suum cuique tribuere

‘to give each his due’. One of the three precepts upon which Justinian said the law was founded. See CORPUS JURIS CIVILIS. See also ALTERUM NON LAEDERE, HONESTERE VIVERE.
References in periodicals archive ?
The Latin original is "Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere.
Suum cuique tribuere meant that everyone was allotted his place in his village, in his country, in the universe.
The best-known classical definition of justice is that of Ulpian: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere (79).
In the modern age, suum cuique tribuere evolved towards the sense of "to give everyone his due", acquiring a "distributive" meaning which was more suited to modernity, characterised by a division into classes, each with different rights.
2) Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuere (Ulpia Inst.
A mes, els principis generals del dret, entesos com a preceptes ideals de conducta, concrecio i consequencia del dret natural, en relacio amb la justicia, son, segons aquest mateix autor, honeste vivere, neminem laedere, suum cuique tribuere (Digest 1.
For example, there is juris praecepta sunt haec--honeste vivere; alterum non laedere; suum cuique tribuere (102)--these are the precepts of the law: to live honorably; to hurt nobody; to render everyone his due.
The complete phrase is suum cuique tribuere, meaning "[t]o render to everyone his own.
Os jurisconsultos visavam suum cuique tribuere (dar a cada um o seu), e para isto deviam elaborar uma ciencia das coisas na sua relacao com o conjunto de pessoas que delas poderiam dispor.
Desse modo, conforme informa Villey, latinistas contemporaneos tem sustentado que, neste caso, suum cuique tribuere e a finalidade especifica do direito romano, enquanto honeste vivere e alterum non laedere designariam finalidades morais.